Понедельник, 17.12.2018, 18:15
Фан-клуб Мартины Бек (Глагов)
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: mgfc  
Форум » Форум фан-клуба Мартины Бек (Глагов) » Всё о Мартине » Коллективное письмо Мартине
Коллективное письмо Мартине
mgfcДата: Понедельник, 12.04.2010, 21:37 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 78
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Давайте попытаемя общими усилиями составить от всех нас общее письмо Мартине.

Примерный текст письма (разумеется будет переведён на немецкий язык):

==============

Привет, Мартина!

Тебе пишут твои русскоязычные фанаты.

Хотим выразить тебе огромную благодарность за ...

Мы благодарны тебе за те моменты, когда ты своей прекрасной, незабываемой улыбкой освещала биатлонные трансляции.

Мы восхищаемся твоими поступками на трассе (медаль для Дизль в масс-старте на ОИ-2006, "Hielt deine Medaille an!", "золото" Андреа в масс-старте на ЧМ-2007, "Gib nun endlich Gas!").

Было очень приятно переживать за твой результат и радоваться твоим успехам. Также мы поддерживали тебя, когда мало что получалось.

...

От всего сердца выражаем тебе благодарность ...

Ты навсегда останешься чемпионкой наших сердец (die Weltmeisterin unserer Herzen)

Твои преданные фанаты.

==============

Также у меня есть мысль составить небольшой опросник для Мартины, вопросов на 10. Как будто бы её интервью нашему сайту. Может быть когда-нибудь и ответит.

Опросник:

==============


  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8. Как там поживают твои пчёлы? Они тебя не кусают? smile
  • 9.
  • 10. Улыбнулась ли ты, читая эти вопросы? Тебе понравилось [отвечать на них]?

==============

 
МишельДата: Четверг, 15.04.2010, 19:47 | Сообщение # 2
Начинающий
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Про опросник было бы классно))) Надо только хорошо насчёт вопросов подумать. А то на некоторые я сомневаюсь, что она ответит.

Так трудно сейчас придумать текст. что бы не банально было.

 
mgfcДата: Четверг, 15.04.2010, 20:48 | Сообщение # 3
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 78
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Я ещё подумываю, что можно одно коллективное письмо и потом отдельно от каждого пару слов (у кого сколько получится), может даже персональное письмо. Но это если будет достаточно желающих, больше двух. Посылать всё одним конвертом.

Quote (Мишель)
Про опросник было бы классно))

Ну там должны быть такие расслабляющие вопросы. Это не должны быть стандартные вопросы, которые ей и так уже надоели. Например: Как там поживают твои пчёлы? Они тебя не кусают? smile

Quote (Мишель)
Так трудно сейчас придумать текст. что бы не банально было.

Но уже потихоньку надо начинать торопиться. А то Мартина укатит в свой Хёнхарт и неизвестно когда получит это письмо. Хотя подозреваю, что у неё и без нашего навалом этих писем и читать она их будет долгими зимними вечерами по чуть-чуть.

Может привлечь общественность? Или ещё слегка рановато? Я думаю стоит сначала написать первый вариант, пускай банальный. Легче править то, что есть, чем то, что у каждого в голове.

 
МишельДата: Четверг, 15.04.2010, 21:05 | Сообщение # 4
Начинающий
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Пока лучше сами подумаем. Я ещё спрошу у других болельщиков))) а что ты думаешь насчёт стиха? или перевести будет трудно?

Она сейчас итак почтой завалена. Думаю, чуть попозже надо отправить. всё равно не укатит сразу. а передавать ей почту всяко будут.

Quote (mgfc)
Например: Как там поживают твои пчёлы? Они тебя не кусают? smile

я подумаю над вопросами тоже. мне есть, что спросить.
 
mgfcДата: Четверг, 15.04.2010, 21:38 | Сообщение # 5
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 78
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Quote (Мишель)
а что ты думаешь насчёт стиха? или перевести будет трудно?

Практически нереально. Либо смысл, но без рифмы, либо рифма, но однозначно неправильно по-немецки. Только если сразу писать на немецком языке. Можно ещё английский, французский. Какие там ещё языки Мартина знает? Можно конечно и по-русски написать и отправить. "Вот тебе стих, переведи сама" smile

Quote (Мишель)
Пока лучше сами подумаем. Я ещё спрошу у других болельщиков)))

Что-то одно другому противоречит. Может просто кинуть ссылку на форуме КЛБ в нашей теме?

 
МишельДата: Пятница, 16.04.2010, 07:06 | Сообщение # 6
Начинающий
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Репутация: 0
Статус: Не в сети
английский знает, немного французский.

Quote (mgfc)
Может просто кинуть ссылку на форуме КЛБ в нашей теме?

давай тогда спросим. а потом выберем вопросы. Только вряд ли там много народа желающего будет. Я ещё задам такой вопрос "в контакте", в группе Мартины и биатлонных германофилов.
И у знакомых болельщиков, которые на форуме не сидят.
 
mgfcДата: Пятница, 16.04.2010, 11:00 | Сообщение # 7
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 78
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Накидал свои мысли: см. первое сообщение. Пока просто набор предложений, даже не по порядку.
 
МишельДата: Пятница, 16.04.2010, 18:28 | Сообщение # 8
Начинающий
Группа: Администраторы
Сообщений: 42
Репутация: 0
Статус: Не в сети
Примерно что-то такое. Хочется поблагодарить за всё. За прекрасные моменты, за победы и медали. Что она была примером для нас.
Хочется поблагодарить за благородство и корректное отношение к другим спортсменам. За улыбку.
 
Форум » Форум фан-клуба Мартины Бек (Глагов) » Всё о Мартине » Коллективное письмо Мартине
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2018